Военное издательство Министерства
Обороны Союза ССР
Москва
|
|
"Дружба,
скрепленная кровью"
Сборник воспоминаний китайских товарищей - участников Великой
Октябрьской социалистической революции и гражданской войны в СССР
Содержание:
-
Лю Юн-нянь - "Давние
воспоминания"
переводчик -
Б.Мудров
-
Синь Ю - "Командир-китаец
в рядах Красной Армии"
переводчик -
Н.Мункуев
-
Цзяо Е - "Красноармеец
Чжай Юн-тан"
переводчик -
Б.Мудров
-
Цзи Шоу-шань - "Немеркнущая
звезда"
переводчики -
Ду И-синь, М.Шнейдер
-
Лю Фу - "Наш
маленький проводник"
переводчик -
Н.Мункуев
-
Коу Си-тин - "Мои
товарищи по оружию"
переводчик -
Д.Поспелов
-
Чэнь Бо-чуань - "Дни
и ночи в Сибири"
переводчик -
Н.Мункуев
-
Яо Синь-чэн - "Я
— боец Красной Армии"
переводчик -
Д.Поспелов
-
Сюй Mo-линь - "На
фронтах гражданской войны"
переводчик -
Б.Мудров
-
Чжан Цзы-сюань - "Плечом
к плечу"
переводчик -
Е.Сидоренко
-
Чэнь Ли-дэ - "Как
я защищал Украину"
переводчик -
Н.Мункуев
-
Чжоу Жуй - "Китайский
батальон Красной Армии"
переводчик -
Г.Буров
-
Го Юй-чэн - "На
Дальнем Востоке"
переводчик -
Б.Мудров
-
Ван Xун-юань - "Из
тьмы к свету"
переводчик -
Б.Мудров
-
У Лю-цяо - "Преследуя
белогвардейцев"
переводчик -
Б.Мудров
-
Сюй Чжэнь-цзю - "Хабаровские
дни"
переводчик -
Б.Мудров
-
Юй Дун-цзян - "Дружба,
скрепленная кровью"
переводчик -
Б.Мудров
-
Тянь Цзы-фан - "Объединённый
партизанский отряд"
переводчики -
Ду И-синь, М.Шнейдер
-
Лю Фу - "На
защите завоеваний Красного Октября"
переводчики -
Ду И-синь, Д.Поспелов
-
Ван Хун-сюнь - "Великое
крещение Октября"
переводчики -
Ду И-синь, М.Шнейдер
-
Ли Син-пэй - "Китаец
Ли Фу-цин — боец личной охраны Ленина"
переводчики -
Ду И-синь, М.Шнейдер
-
Цзяо Е - "Китайский
рабочий, удостоенный ордена Ленина"
переводчики -
Ду И-синь, М.Шнейдер
-
Лю Фу - "Братья
по духу, товарищи по оружию"
переводчик -
?
|
|
"Китайские
рассказы"
Содержание:
-
Ма Сюань-юнь - "Живой
мост"
переводчик -
?
-
Цинь Си-де - "Герой
и боевой конь"
переводчик -
?
-
Лю Цин-хе - "Сквозь
ночь"
переводчик -
?
-
Го Мин-сяо - "Дорога"
переводчик -
?
-
Ван Юань-цзин - "Рядовой
труженик"
переводчик -
?
-
Сяо Ин - "Два
обыкновенных бойца"
переводчик -
?
|
Объём 152 стр.
Тираж
не указан |
Лю Бай-юй
"Неугасимое
пламя"
Содержание:
-
Лю Бай-юй - "Неугасимое
пламя"
переводчик -
В.Смирнов
|
Объём 522 стр.
Тираж
не указан |
У Цян
"Красное
солнце"
Содержание:
-
У Цян - "Красное
солнце"
переводчики -
Владимир Семанов, В.Смирнов, М.Шнейдер
|
Объём 551 стр.
Тираж
не указан |
Хань Фэн
"Восточный
фронт"
Содержание:
-
Хань Фэн - "Восточный
фронт"
переводчик -
Агей Гатов
|
Объём 327 стр.
Тираж
не указан |
Чжоу Цзе-фу
"На
пути к победе"
Содержание:
-
Чжоу Цзе-фу - "На
пути к победе"
переводчик -
Ю.И.Шашлов
|
Государственное издательство детской
литературы Министерства Просвещения РСФСР (Детгиз)
Москва
|
Тираж 15000 экз. |
Лу Синь
"Подлинная
история А-кью"
Рассказы
Содержание:
нет информации |
Объём 24 стр.
Тираж
315000 экз. |
Сюань Фэн
"Как
Лай-хун пасла гусей"
Содержание:
-
Сюань Фэн - "Как
Лай-хун пасла гусей"
переводчик -
Г.Мелихов
|
Объём 118 стр.
Тираж
90000 экз. |
Чжан Чжи-мин
"Гавань
Фэйюньган"
Содержание:
-
Чжан Чжи-мин - "Гавань
Фэйюньган"
переводчик -
И.Тильман
|
Объём 165 стр.
Тираж
65000 экз. |
Чжоу Эр-фу
"Ребята
из деревни Силюшуй"
Содержание:
|
Государственное издательство детской
литературы Министерства Просвещения РСФСР (Детгиз)
Ленинград
|
Объём 108 стр.
Тираж
90000 экз. |
Янь Вэнь-цзин
"Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра"
Содержание:
|
Государственное издательство
Карельской АССР
Петрозаводск
|
|
Мао Дунь
"Радуга"
Содержание:
-
Мао Дунь - "Радуга"
переводчики -
Б.Лисица, Б.Мудров
|
Государственное издательство политической литературы (Госполитиздат)
Москва
|
Объём 104 стр.
Тираж
25000 экз. |
Фан Чжи-минь
"Тюремные
записки"
Содержание:
-
Фан Чжи-минь - письма
и публицистика
-
Фан Чжи-минь - "Смерть"
переводчики -
В.Барышников, С.Хусейнов
|
Государственное издательство
художественной
литературы (Гослитиздат)
Москва
|
Объём 564 стр.
Тираж
15000 экз. |
Ба Цзинь
Сочинения
в двух томах. Том 1
Содержание:
|
Объём 354 стр.
Тираж
15000 экз. |
Ба Цзинь
Сочинения
в двух томах. Том 2
Содержание:
-
Ба Цзинь - "Сад
радости"
переводчик -
И.Иващенко
-
Ба Цзинь - "Холодная
ночь"
переводчик -
Е.Рождественская
|
|
Лу Синь
"Подлинная
история А-Кью"
Содержание:
нет информации |
Объём 519 стр.
Тираж
45000 экз. |
Мао Дунь
"Перед
рассветом"
Содержание:
-
Мао Дунь - "Перед рассветом"
переводчики -
В.Рудман, Л.Урицкая
|
Объём 438 стр.
Тираж
30000 экз. |
Рассказы китайских
писателей в двух томах. Том первый
Содержание:
|
Объём 381 стр.
Тираж
30000 экз. |
Рассказы китайских
писателей в двух томах. Том второй
Содержание:
|
|
У Цзин-цзы
"Неофициальная
история конфуцианцев"
Содержание:
-
У Цзин-цзы - "Неофициальная
история конфуцианцев"
переводчик -
Дмитрий Воскресенский
|
|
У Чэн-энь
"Путешествие на запад"
(в четырёх томах)
Содержание:
-
У Чэн-энь -
"Путешествие на запад"
переводчики - А.Рогачев,
Всеволод Колоколов
|
Объём 270 стр.
Тираж
15000 экз. |
Цюй Цю-бо
Очерки и статьи
Содержание:
-
Цюй Цю-бо - "Город ждёт"
переводчик -
М.Е.Шнейдер
-
Цюй Цю-бо - "Нескончаемые
"противоречия"
переводчик -
М.Е.Шнейдер
-
Цюй Цю-бо - "Африканские небылицы"
переводчик -
М.Е.Шнейдер
-
публицистика
|
|
Ши Най-ань
"Речные заводи"
(в двух томах)
Содержание:
-
Ши Най-ань - "Речные
заводи"
переводчик -
А.Рогачев
|
Государственное учебно-педагогическое
издательство министерства просвещения РСФСР (Учпедгиз)
Москва
|
Объём 720 стр.
Тираж
8000 экз. |
"Китайская литература"
Хрестоматия
Содержание:
|
Издательство академии наук СССР
Москва, Ленинград
|
Объём 786 стр.
Тираж
10000 экз. |
Ли Жу-чжэнь
"Цветы
в зеркале"
Содержание:
|
Издательство иностранной литературы
Москва
|
Объём 221 стр.
Тираж
не указан |
"Весенний
гром" и другие рассказы
Содержание:
-
Лю Ци - "Дядюшка
У Сун-мин"
переводчик -
Н.Мункуев
-
Ду Пэн-чэн - "О
молодом друге"
переводчик -
Д.Поспелов
-
Ван Юань-цзянь - "Рассказ
о хлебе"
переводчик -
Д.Поспелов
-
Ян Шан-у - "Погоня
за бандитами"
переводчик -
С.Серова
-
Чжан Чжи-минь - "Старина
Чжу и хозяин"
переводчик -
Л.Ланской
-
Да Цюнь - "Маленький
шахтёр"
переводчики -
О.Лабецкий, В.Соколов
-
Ло Бинь-цзи - "Отец
и дочь"
переводчик -
В.Шурбованый
-
Ван Вэнь-ши - "В
деревенской мазанке"
переводчик -
О.Лабецкий
-
Линь Цзинь-лань - "Весенний
гром"
переводчик -
Цзюнь Юй-кун
-
Ли На - "Тётя"
переводчики -
О.Лабецкий, В.Соколов
|
|
Ду Пэн-чэн
"В
мирные дни"
Содержание:
-
Ду Пэн-чэн - "В
мирные дни"
переводчик -
Я.Шуравин
|
Объём 377 стр.
Тираж
не указан |
Ли Лю-жу
"Перемены
за шестьдесят лет"
Содержание:
-
Ли Лю-жу - "Перемены
за шестьдесят лет"
переводчик -
С.Иванько
|
Объём 287 стр.
Тираж
не указан |
Лэй Цзя
"В
передовой шеренге"
Содержание:
-
Лэй Цзя - "В
передовой шеренге"
переводчик -
Г.Головнев
|
Объём 357 стр.
Тираж
не указан |
Лэй Цзя
"Синий
Цинганлинь"
Содержание:
-
Лэй Цзя - "Синий
Цинганлинь"
переводчик -
Д.Поспелов
|
Объём 549 стр.
Тираж
не указан |
Фын Дэ-ин
"Цветы
осота"
Содержание:
-
Фын Дэ-ин - "Цветы
осота"
переводчик -
Владимир Панасюк
|
Издательство литературы на иностранных языках
Пекин
|
|
Дун Цюй-сянь, Юй Цзинь
"Господин
Дун-го"
[переиздание]
Содержание:
-
Дун Цюй-сянь, Юй Цзинь - "Господин
Дун-го"
переводчик -
?
|
Объём 46 стр.
Тираж
не указан |
"Летит
павлин на юго-восток"
Содержание:
-
неизвестный автор - "Летит
павлин на юго-восток"
переводчик -
?
(краткий пересказ древнекитайской
поэмы)
|
|
"Чжуанская
парча"
Содержание:
-
Сяо Гань-ню - "Чжуанская
парча" (в пересказе Цзи Чжи-си)
переводчик -
?
|
"Искусство"
Москва
|
|
Лю Чуань
"Песня
о юности"
Содержание:
-
Лю Чуань - "Песня
о юности"
переводчики -
Лю Бэнь-шэнь, А.Виноградский
|
|
Современная
драматургия. Книга 13
Содержание:
-
пьесы польских,
болгарских, румынских и вьетнамских авторов
-
Сюн Фо-си - "Весна
на набережной Шанхая"
переводчик -
А.Дымов
|
Объём 214 стр.
Тираж
3000 экз. |
Сценарии китайского
кино
Содержание:
-
Кэ Лин - "Семья
профессора Цзяна"
переводчик -
М.Шнейдер
-
Ся Янь - "Моление
о счастье"
переводчик -
М.Шнейдер
-
Син Е, Юй Шань - "Партизаны
на равнине"
переводчик -
А.Файнгар
-
Ван Юй-ху, Бухала - "Хасан
и Камила"
переводчики -
Р.Белоусов, В.Кунин
|
Объём 98 стр.
Тираж
2000 экз. |
Тянь Хань
"Гуань
Хань-цин"
Содержание:
-
Тянь Хань - "Гуань
Хань-цин"
переводчик -
Ольга Фишман
|
"Искусство"
Москва, Ленинград
|
Объём 525 стр.
Тираж
6000 экз. |
Театр кукол
зарубежных стран
Сборник пьес
Содержание:
-
пьесы немецких, английских, чехословацких, французских, польских,
греческих, итальянских, румынских, албанских, югославских и
индийских авторов
- неизвестный автор -
"Переполох в небесном царстве"
переводчик - Б.Б.Вахтин
-
Чжан Тянь-и -
"Серый
волчище"
переводчик - Агей Гатов
|
"Лениздат"
Ленинград
|
Объём 389 стр.
Тираж
15000 экз. |
"Ложь
не задушит правду"
Китайские рассказы, пословицы, поговорки
Содержание:
|
"Молодая
гвардия"
Москва
|
Объём 284 стр.
Тираж
30000 экз. |
Ай Мин-чжи
"Летящие
по ветру"
Содержание:
-
Ай Мин-чжи - "Летящие
по ветру"
переводчик -
М.Софронов
|
Объём 286 стр.
Тираж
30000 экз. |
Ай У
"В
огне рождается сталь"
Содержание:
-
Ай У - "В
огне рождается сталь"
переводчик -
С.Иванько
|
Объём 298 стр.
Тираж
30000 экз. |
Чжан Мэн-лян
"Годы
бедствий"
Содержание:
|
|
Ян Мо
"Песнь
молодости"
Содержание:
-
Ян Мо - "Песнь
молодости"
переводчик -
?
|
"Московский рабочий"
Москва
|
|
"Новый ветер"
Рассказы китайских писателей
Содержание:
-
Хэ Гу-янь - "Клён"
переводчик -
Агей Гатов
-
Ма Фын -
"Человек,
которого нельзя забыть"
переводчик -
Агей Гатов
-
Ли Чжунь - "Солдатка"
переводчик -
А.Клышко
-
Линь Цзинь-лань - "Тайваньская
девушка"
переводчик -
А.Клышко
-
Лю Бай-юй - "Письмо
издалека"
переводчик -
Н.Пахомов
-
Ван Юань-цзянь - "Отец
и сын"
переводчик -
А.Клышко
-
Кан Чжо - "Богатая
жатва"
переводчик -
Т.Цветкова
-
Цао Мин - "Песнь
весне"
переводчик -
А.Клышко
-
Лу Вэнь-фу -
"Слава"
переводчик -
С.Иванько
-
Лю Чжэнь - "Сестрица
Чунь"
переводчик -
С.Иванько
-
Ян Чан - "Экскурсовод"
переводчик -
А.Клышко
-
Ли На - "Вместе
с ветром"
переводчик -
А.Седов
-
Ай У - "Ножницы"
переводчик -
В.Милонов
-
Лю Да-вэй - "Полк
металлургов"
переводчик -
В.Курбакова
-
Ши Янь-пин - "На
крутой волне"
переводчик -
И.Воробьёв
-
Кан Чжо - "Утерянный
ключ"
переводчик -
Т.Цветкова
-
Линь Цзинь-лань - "Весенний
гром"
переводчик -
С.Иванько
-
Чжао Шу-ли - "Закаляться,
закаляться надо!"
переводчик -
Агей Гатов
-
Ван Си-янь - "Буря"
переводчик -
П.Жаров
-
Цзюнь Цин - "Поезд
шёл на восток"
переводчик -
В.Слабнов
|
Пензенское книжное издательство
Пенза
|
Объём 195 стр.
Тираж
15000 экз. |
"Острые стрелы"
Сатира и юмор
Содержание:
-
Лу Синь -
"Развод"
переводчик -
А.Рогачев
-
Лу Синь - "Знание
- это преступление"
переводчик -
Любовь Позднеева
-
Лао Шэ -
"Благодетельница"
переводчик -
Александр Тишков
-
Лао Шэ -
"Соседи"
переводчик -
Е.Рождественская-Молчанова
-
Чжан Тянь-и -
"Господин Хуа Вэй"
переводчик -
Владимир Рогов
-
Чжао Шу-ли -
"Женитьба
Маленького Эр-хея"
переводчик -
Владимир Кривцов
-
Хо Ши - "За
обезьянами"
переводчик -
А.Стербалова
-
Короткие рассказы:
"Обучение игре в шашки",
"Переламывать стрелы",
"Верёвочка",
"Талисман, отгоняющий комаров",
"Сова летит на восток...",
"Объяснил...",
"Плоды зазнайства",
"Как мальчик проучил начальника",
"Мудрый судья",
"Умный крестьянин"
-
Чжай Хэн - "Необоснованная
аргументация"
переводчик -
?
-
Се Чэн-гун - "Самобытный"
художник"
переводчик -
?
-
Притчи: "Сокровище",
"Мартышка из камня",
"Как два брата делили наследство",
"Пять варёных яиц"
-
Анекдоты: "Саньхао",
"Чьи глаза лучше",
"Жадность",
"Хвастуны",
"Врач",
"Сколько тебе лет?",
"Шахматист",
"Почему дед любит внука",
"Упал лентяй",
"Гипнотизм",
"Я тоже заставлю твоего сына мёрзнуть",
"Спокойный и вспыльчивый",
"Так скорее",
"Не порти шкуру тигра!",
"Мудрый совет",
"Вино бессмертия",
"Перехитрил",
"Хитрый льстец",
"Находчивый цзиньши",
"Взимание пошлины",
"Поддержал в бою...",
"Ни за что не приглашу гостей",
"Слишком поздно!",
"Самодовольный быстроногий человек",
"Лентяй",
"Замечательная оплеуха"
-
неизвестный автор -
"Учёный господин Дун Го"
-
Басни: "Человек,
который не критикует",
"Исправить внешний облик",
"Эхо",
"Петух и букашка",
"Самое ценное",
"Говорить надо с толком",
"Учиться никогда не поздно",
"Волшебные стрелы",
"Это ещё не человек",
"Летучая мышь",
"Превращение в тигра",
"Предвзятое мнение",
"Бесполезные знания",
"Не помогло...",
"Лисица и фазан",
"Лиса",
"Чайка и устрица",
"Карп и лисица"
-
Янь Вэнь-цзин - "Подсолнух
и камень"
переводчик -
?
-
Вэй Цэинь-чжи - "Недогадливый
парень"
переводчик -
?
-
Хэ Си-пэн - "Старый
кедр"
переводчик -
?
-
Чжун Цин - "Ветки
и корни"
переводчик -
?
-
Цзинь Шу-цзе - "Разговор
в лесу"
переводчик -
?
-
Лю Чжэн - "Светлячок,
луна и озеро"
переводчик -
?
-
Хуан Фэнь - "Бумажный
змей"
переводчик -
?
-
пословицы и поговорки
|
Пермское книжное издательство
Пермь
|
Объём 126 стр.
Тираж
12000 экз. |
"Белые
лилии"
Современные китайские рассказы
Содержание:
|
"Профиздат"
Москва
|
Объём 134 стр.
Тираж
7000 экз. |
Тао Чэн
"Моя
семья"
Содержание:
-
Тао Чэн - "Моя
семья"
переводчики -
П.Устин, С.Фролкин
|
Свердловское книжное издательство
Свердловск
|
Объём 348 стр.
Тираж
30000 экз. |
Чжао Шу-ли
"Фамильная
драгоценность"
Содержание:
|
Сталинградское книжное издательство
Сталинград
|
Объём 194 стр.
Тираж
37500 экз. |
Современные китайские новеллы
Содержание:
-
Лю Бай-юй - "На
пыльных дорогах"
переводчик -
Н.Пахомов
-
Ли Чжунь - "Старина
Мэн Гуан-тай"
переводчик -
С.Иванько
-
Цуй Ба-ва - "Чайник
для вина"
переводчик -
Г.Головнев
-
Хуа Ши - "Сельская
акушерка"
переводчик -
М.Софронов
-
Ай У -
"Ночное
возвращение"
переводчик -
С.Иванько
-
Пэн Цзин-фэн - "Когда
зазвучала свирель"
переводчик -
М.Сорокина
-
Ма Фын - "Конюх
дядюшка Чжао"
переводчик -
Агей Гатов
-
Си Жун - "Конфликт"
переводчик -
Г.Головнев
-
Ван Гуан-пу - "Под
зелёными сводами"
переводчик -
М.Сорокина
-
Ши Чао - "Как
поймали бандитов"
переводчик -
Владимир Панасюк
-
Вэй Вэй - "Старая
труба"
переводчик -
Агей Гатов
-
Ли Вэнь-юань - "Замужество"
переводчик -
С.Иванько
-
Ван Юань-цзянь - "Партвзнос"
переводчик -
Б.Мудров
|