Амурский
государственный университет
Благовещенск
|
|
"Русский Харбин,
запечатленный в слове"
Выпуск 7
Культура и литература дальневосточной эмиграции
в архивах, письмах, воспоминаниях
Содержание:
-
материалы о русских эмигрантах в Харбине
-
Сяо Хун -
"Горе Софии"
переводчик -
Екатерина Сенина
|
"Восточная
литература"
Москва
|
Объём 158 стр.
Тираж
1000
экз. |
А Чэн
"Царь шахмат. Царь-дерево. Царь детей"
Три повести
Содержание:
-
А Чэн -
"Царь шахмат"
переводчик -
В.С.Аджимамудова
-
А Чэн -
"Царь-дерево"
переводчик -
Г.А.Ткаченко
-
А Чэн -
"Царь детей"
переводчик -
М.В.Семенюк
|
Объём 93 стр.
Тираж
1000
экз. |
Фан Фан
"Пейзаж"
Содержание:
|
Объём 270 стр.
Тираж
1000
экз. |
Хуан Бэйцзя
"Я буду умницей"
Содержание:
|
Объём 405 стр.
Тираж
1000
экз. |
Цзя Пинва
"Циньские напевы"
Содержание:
-
Цзя Пинва -
"Циньские напевы"
переводчик -
А.Н.Коробова
|
|
Цянь
Чжуншу, Ян Цзян
"Осаждённая крепость",
"Шесть рассказов о "школе
кадров"
Содержание:
-
Цянь Чжуншу - "Осаждённая
крепость"
переводчик - Владислав
Сорокин
- Ян Цзян - "Шесть
рассказов о "школе кадров"
переводчик - Владислав
Сорокин
|
"Гиперион"
Санкт-Петербург
|
Объём 558 стр.
Тираж
1000
экз. |
"Времена и нравы"
Проза писателей провинции Гуандун
Содержание:
|
Объём 397 стр.
Тираж
1500
экз. |
Лю Чжэньюнь
"Меня зовут Лю Юэцзинь"
Содержание:
-
Лю Чжэньюнь -
"Меня зовут Лю Юэцзинь"
переводчик - Оксана
Родионова
|
Объём 558 стр.
Тираж
1500
экз. |
Лю Чжэньюнь
"Одно слово стоит тысячи"
Содержание:
-
Лю Чжэньюнь -
"Одно слово стоит тысячи"
переводчик - Оксана
Родионова
|
Объём 478 стр.
Тираж
3000
экз. |
Чжан Вэй
"Старый корабль"
Содержание:
-
Чжан Вэй -
"Старый корабль"
переводчик - Игорь
Егоров
|
Издательство
"Э"
("Эксмо")
Москва
|
Объём 460 стр.
Тираж
5000
экз. |
Лю Цысинь
"Задача трёх тел"
Содержание:
-
Лю Цысинь -
"Задача трёх тел"
перевод с китайского на английский -
Кен Лю
перевод с английского
- Ольга Глушкова
|
КДУ
Москва
|
Объём 291 стр.
Тираж
1000
экз. |
"Китайская литературная сказка
XX века"
Содержание:
- Хэ И -
"История башмаков"
переводчик -
Лидия Никольская
- Хэ И -
"Сказка о зеркале"
переводчик -
Лидия Никольская
- Хэ И -
"Удивительные встречи снежной
ночью"
переводчик -
Лидия Никольская
- Хэ И -
"Панда и золотистая обезьяна"
переводчик -
Лидия Никольская
- Хэ И -
"Муха-лжепчела"
переводчик -
Лидия Никольская
- Хуан Ицин -
"После прихода Бога богатств"
переводчик -
Лидия Никольская
- Тянь Ди -
"Сказ о дороге и камешке"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Хун Сюньтао -
"Волшебная кисть Маляна"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Гэ Цуйлинь -
"Дикий виноград"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Гэ Цуйлинь -
"Красные цветы на белых облаках"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Гэ Цуйлинь -
"Дорога золотых цветов"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Янь Вэньцзин -
"Три зазнавшихся котёнка"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Лао Шэ -
"Белый мышонок"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Лао Шэ -
"Волшебный кораблик"
переводчик -
Лидия Никольская
- Фан Ицюнь -
"Прелестная кошечка Мяомяо"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Цзун Пу -
"Горная деревня на дне озера"
переводчик -
Лидия Никольская
- Тянь Хайянь -
"Девятицветный олень"
переводчик -
Лидия Никольская
- Ши Фэнь -
"Кто бегает быстрее всех"
переводчик -
Лидия Никольская
- Ши Фэнь -
"Полёт на юг"
переводчик -
Лидия Никольская
- Чэнь Вэйцзюнь -
"Принцесса-дракон"
переводчик -
Лидия Никольская
- У Чаочжу -
"Камешек по имени Зёрнышко"
переводчик -
Лидия Никольская
- Чжан Шицзе -
"Рыбка"
переводчик -
Лидия Никольская
- неизвестный автор -
"Высокомерный верблюд"
переводчик -
Лидия Никольская
- Цзинь Цзинь -
"Лиса убила охотника"
переводчик -
Лидия Никольская
- Чжун Цзыман -
"Волшебное пламя павлина"
переводчик -
Лидия Никольская
- Е Цзюньцзян -
"Мельник, монах, император"
переводчик -
Лидия Никольская
- Люй Мое -
"Лис пожирает кур"
переводчик -
Лидия Никольская
- Чэнь Бочуй -
"Дед Мороз и Санта-Клаус"
переводчик -
Лидия Никольская
- Цзинь Цзян -
"История скворца"
переводчик -
Лидия Никольская
-
Л.А.Никольская -
"О китайской литературной
сказке XX века"
|
"Поляндрия"
Санкт-Петербург
|
|
Чжан Чжэмин
"Снежный олень"
Содержание:
- Чжан Чжэмин -
"Снежный олень"
переводчик - Наталья
Власова
|
"Союз российских писателей"
Москва
|
Объём 165 стр.
Тираж
500
экз. |
"Проза из Китая"
Содержание:
- Цзинь Женьшунь -
"Танец в монашеском одеянии"
переводчик -
В.С.Глинкин
-
Янь Ляньке -
"Забытая рука"
переводчики -
В.С.Глинкин, А.А.Калинюк
-
Лю Цинбан -
"Одиннадцатая сиделка"
переводчик -
Н.Н.Колбанова (Тюрюханова)
-
Те Нин -
"Сумеречный барабан"
переводчик -
Н.Н.Колбанова (Тюрюханова)
-
Е Ми -
"Родные"
переводчик -
Е.П.Мухлыгина
- Линь Набэй -
"Впереди отделение полиции"
переводчик -
Н.Н.Колбанова (Тюрюханова)
-
Су Тун -
"Её имя"
переводчик -
Н.Н.Колбанова (Тюрюханова)
-
Фань Сяоцин -
"Не моя остановка"
переводчик -
Н.Н.Колбанова (Тюрюханова)
|
"Эксмо"
Москва
|
|
Мо Янь
"Перемены"
Содержание:
|