Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 


Книжные издания - Периодические издания - Литература китайской эмиграции - Разное

ИЗДАНИЯ: 2017  l  2018  l  2019  l  2020  l  2021  l  2022  l  2023  l  2024  l  2025

Издания за 2021 год
 

"Аркадия"
Санкт-Петербург
 
Чжан Голи
"Снайпер, который любил жареный рис"

Содержание:

  • Чжан Голи - "Снайпер, который любил жареный рис"
    переводчик - Ольга Гришина
    (перевод с английского)

"АСТ"
Москва
 
"Лучшая фантастика"

Содержание:

  • произведения американских, канадских, индийских, австралийских, нигерийских и шведских писателей
  • Хан Сон - "Подводные лодки"
    переводчик - Н.Нестерова
    (перевод с английского)
У Мин-и
"Человек с фасеточными глазами"

Содержание:

  • У Мин-и - "Человек с фасеточными глазами"
    переводчик - Виталий Андреев

"Востсибкнига"
Иркутск
 
Акэ Цзюшэ
"Деревня на утёсе"

Содержание: нет информации

Сунь Чуньпин
"Дорожные игры"
Рассказы

Содержание:

  • Сунь Чуньпин - "Вольные стрелки"
    переводчик - ?
  • Сунь Чуньпин - "Второй дядя, кто ты?"
    переводчик - ?
  • Сунь Чуньпин - "Бастион в заливе бодхи"
    переводчик - ?
  • Сунь Чуньпин - "Мудрость приходит с годами"
    переводчик - ?
  • Сунь Чуньпин - "Дорожные игры"
    переводчик - ?

"Время"
Москва
 

Объём 413 стр.
Тираж 1000 экз.
"Жизнь после смерти"
8+8: сборник рассказов

Содержание:

  • произведения русских авторов
  • Су Тун - "Арбузная лодка"
    переводчик - Мария Семенюк
  • Лян Хун - "Плыть по другой реке"
    переводчик - Нина Демидо
  • Гэ Лян - "Медиум"
    переводчик - Анастасия Коробова
  • Май Цзя - "Две девушки из Фуяна"
    переводчик - Мария Семенюк
  • Цай Дун - "Бонхёффер спрыгнул с пятого этажа"
    переводчик - Алексей Родионов
  • Лу Минь - "Храм Западного Неба"
    переводчик - Нина Демидо
  • Цзян Нань - "Новоландия: Господин Мгновение"
    переводчик - Ксения Балюта
  • Шуан Сюэтао - "Дочь"
    переводчик - Михаил Ишков

"Гиперион"
Санкт-Петербург
 
Чжан Сюэдун
"Былые дни детей и псов"

Содержание:

  • Чжан Сюэдун - "Былые дни детей и псов"
    переводчик - Оксана Родионова


"Даотун"
Санкт-Петербург
 
Алай
"Кровавые следы прошлого"
Рассказы

Содержание:

  • Алай - "Старый дом"
    переводчик - ?
  • Алай - "Заснеженные горные гряды, похожие на табун летящих по небу лошадей"
    переводчик - ?
  • Алай - "Сияние снега в горах"
    переводчик - ?
  • Алай - "Сон"
    переводчик - ?
  • Алай - "Кровавые следы прошлого"
    переводчик - ?
  • Алай - "Жизнь"
    переводчик - ?
  • Алай - "Далёкий горизонт"
    переводчик - ?
  • Алай - "Ночь у гроба"
    переводчик - ?
  • Алай - "Вечный Гьяло"
    переводчик - ?
  • Алай - "История охотника на оленей"
    переводчик - ?

Объём 146 стр.
Тираж 375 экз.
Цяо Е (имя на обложке - Цзяо Е)
"Самое медленное - это жизнь"

Содержание:

  • Цяо Е - "Самое медленное - это жизнь"
    переводчик - Н.Погукай
  • Цяо Е - "Зажигалка"
    переводчик - М.Чимирис

"Есть смысл"
Москва
 
Линь Ихань
"Райский сад первой любви"

Содержание:

  • Линь Ихань - "Райский сад первой любви"
    переводчик - Наталья Власова

Издательство Санкт-Петербургского университета
Санкт-Петербург
 
"Проблемы литератур Дальнего Востока"
Избранные материалы IX международной научной конференции

Содержание:

  • научные материалы
  • стихи
  • Пу Сунлин - "Превращение в скотов" [стр. 57-58]
    переводчик - Аглая Старостина
  • Пу Сунлин - "Преданная мышь" [стр. 279]
    переводчик - А.Ю.Сидоренко
  • Пу Сунлин - "Могила Цао Цао" [стр. 279-280]
    переводчик - А.Ю.Сидоренко
  • Цзи Юнь - новеллы из "Заметки из хижины "Великое в малом" [стр. 92-109]
    переводчик - Ольга Фишман

"ИРСИ"
Иркутск
 
Инь Цзяньлин
"Белый голубь на руинах"

Содержание:

  • Инь Цзяньлин - "Белый голубь на руинах"
    переводчик - Кристина Тарабанова
Хэ Сяомэй
"На расстоянии крика"
Рассказы
(переводчики - В.Тузова, С.Цыдендамбаева)

Содержание:

  • Хэ Сяомэй - "Несостоявшаяся церемония посвящения во взрослую жизнь"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "Семь бед и одна разбитая улица"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "Уши командира роты"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "Не та карта"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "Я и моя пациентка"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "Прыжок в страну нефритового дракона"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "Весна. Заснеженный Куньмин"
    переводчик - ?
  • Хэ Сяомэй - "На расстоянии крика"
    переводчик - ?

"Манн, Иванов и Фербер"
Москва
 
Цай Чунда
"Из кожи вон"

Содержание:

  • Цай Чунда - "Из кожи вон"
    переводчик - Екатерина Корнева

"Петербургское Востоковедение"
Санкт-Петербург
 
"Неспешные записи"
Из китайских сборников бицзи X-XIII вв.

Содержание:

  • Сунь Гуан-сянь - из сборника "Краткие речения из Бэймэн"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Оуян Сю - из сборника "Записи вернувшегося к полям"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Шэнь Ко - из сборника "Записи бесед в Мэнси"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Ван Дэ-чэнь - из сборника "История с мухогонкой в руках"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Су Ши - из сборника "Лес записей Дун-по"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Су Ши - из сборника "Записки из Чоучи"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Су Чэ - из сборника "Краткие записи из Лунчуани"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Су Чэ - из сборника "Другие записи из Лунчуани"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Чэнь Ши-дао - из сборника "Собрание бесед Хоу-шаня"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Чжу Юй - из сборника "Из бесед в Пинчжоу"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Гун Мин-чжи - из сборника "То, что слышал о Центральном У"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Цзэн Минь-син - из сборника "Разные записи Ду-сина"
    переводчик - Игорь Алимов
  • Фэй Гунь - из сборника "Неспешные записи близ Лянси"
    переводчик - Игорь Алимов

"Поляндрия"
Санкт-Петербург
 

Тираж 4000 экз.
Ли Синмин
"Новые соседи господина Выдры"

Содержание:

  • Ли Синмин - "Новые соседи господина Выдры"
    переводчик - Алина Перлова

"РИПОЛ классик"
Москва
 
Чан Хо-Кей
"Вторая сестра"

Содержание:

  • Чан Хо-Кей - "Вторая сестра"
    переводчик - Н.А.Сосновская
    (перевод с английского)

"Самокат"
Москва
 
Чжу Чэнлян
"Искорка"
(по мотивам рассказа Э. Сетона-Томпсона)

Содержание:

  • Чжу Чэнлян - "Искорка"
    переводчик - Алина Перлова

Тираж 2500 экз.
Чэнь Чжиюань
"Кра-Кра"

Содержание:

  • Чэнь Чжиюань - "Кра-Кра"
    переводчик - Алина Перлова

"Текст"
Москва
 
Юй Хуа
"Жить"

Содержание:

  • Юй Хуа - "Жить"
    переводчик - Роман Шапиро

"Фантом Пресс"
Москва
 

Объём 542 стр.
Тираж 4000 экз.
Чжан Юэжань
"Кокон"

Содержание:


"Шанс"
Москва
 
А Лай
"Пустая гора. Сказание о счастливой деревне"

Содержание:

  • А Лай - "Пустая гора. Сказание о счастливой деревне"
    переводчик - А.Монастырский

Объём 261 стр.
Тираж 1000 экз.
Дун Цин
"Чтецы"

Содержание:

  • интервью, эссе, письма, стихотворения
  • Лао Шэ - "Учитель Цзунъюэ"
    переводчик - А.Монастырский
  • Ши Тешэн - фрагмент из "Бабушкина звезда"
    переводчик - А.Монастырский
  • Чжу Цзыцин - "Силуэт"
    переводчик - А.Монастырский
  • Ни Пин - фрагмент из "Так говорила моя бабушка"
    переводчик - А.Монастырский
  • Лу Яо - фрагмент из "Обыкновенный мир"
    переводчик - А.Монастырский
  • Лю Чжэньюнь - фрагмент из "Одно слово стоит тысячи"
    переводчик - А.Монастырский
  • Ван Цзунжэнь - "Поклон тибетской антилопы"
    переводчик - А.Монастырский
Е Мэй
"Песенные палочки"

Содержание:

  • Е Мэй - "Пропавшая палочка"
    переводчик - В.В.Скоморохова
  • Е Мэй - "Семь ночей среди роз"
    переводчик - В.В.Скоморохова
  • Е Мэй - "Тёмные одеяния"
    переводчик - В.В.Скоморохова
  • Е Мэй - "Как сельская девушка Ли Юйся замуж выходила"
    переводчик - В.В.Скоморохова
Лао Ма
"История города Хулучжэня"
[переиздание]

Содержание:

  • Лао Ма - "История города Хулучжэня. Часть первая"
    переводчик - Т.Карпова
  • Лао Ма - "История города Хулучжэня. Часть вторая"
    переводчик - Т.Карпова
  • Лао Ма - "Глупая улыбка"
    переводчик - Т.Карпова
  • Лао Ма - "Тоска"
    переводчик - Т.Карпова
  • Лао Ма - "Гадание на день рожденья"
    переводчик - Т.Карпова
  • Лао Ма - "Необычное интервью"
    переводчик - Т.Карпова
Сунь Юцзюнь
"Приключения Маленького Лоскутка"

Содержание:

  • Сунь Юцзюнь - "Приключения Маленького Лоскутка"
    переводчики - А.А.Матвеева, Д.А.Чунюкин

Объём 269 стр.
Тираж 1000 экз.
"Трактаты о чае эпох Тан и Сун"
(на русском и китайском языках)

Содержание:

  • классические тексты о чае
  • Су Ши - "Жизнеописание господина Прекрасный Лист"
    переводчик - Юлия Дрейзис
Чжан Вэй
"В поисках царя рыб"

Содержание:

  • Чжан Вэй - "В поисках царя рыб"
    переводчик - М.Сухорукова
Ян Хунъин
"В поисках Весёлого леса"

Содержание:

  • Ян Хунъин - "В поисках Весёлого леса"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Домик из шоколадного печенья"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Семеро озорников"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Вестник счастья"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Три мышонка и три огорода"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Муравьиный шар"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Один листик, два муравья"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Братец Улитка и его домик"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Домик Грёз"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Вальс Мотылька"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Красная лодочка"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Кошечка Флора и мышонок Серыш"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Как Белая Мышка бежала за солнцем"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Одно Солнце"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Звон ветряных колокольчиков"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Северный Волк"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Самый прекрасный звук"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "История о Подсолнограде"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Застывшее озеро"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Крестьянин и змея"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Сказки на ночь об Эльфе"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Ходячий Домик"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Сластёна в больших серёжках"
    переводчик - М.Сухорукова
  • Ян Хунъин - "Удивительные приключения Балана в летние каникулы"
    переводчик - М.Сухорукова

"Эксмо"
Москва
 
Бай Бин
"Как мышонок новую маму искал"

Содержание:

  • Бай Бин - "Как мышонок новую маму искал"
    переводчик - Дарья Федорова

Бай Бин
"Папа, не бойся!"

Содержание:

  • Бай Бин - "Папа, не бойся!"
    переводчик - Дарья Федорова

Гао Хунбо
"Как мышонок ответ искал"

Содержание:

  • Гао Хунбо - "Как мышонок ответ искал"
    переводчик - Дарья Федорова

Гэ Бин
"Лучшая мама на свете"

Содержание:

  • Гэ Бин - "Лучшая мама на свете"
    переводчик - Дарья Федорова

Лю Цысинь
"Блуждающая Земля"

Содержание:

  • Лю Цысинь - "Блуждающая Земля"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Гора"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Солнце Китая"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Ради блага человечества"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Проклятье 5.0"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Микроэра"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Пожиратель"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Позаботиться о Боге"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "С её глазами"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Пучшечное ядро"
    переводчик - Н.Ибрагимова
    (перевод с английского)
Мо Янь
"Сорок одна хлопушка"

Содержание:

  • Мо Янь - "Сорок одна хлопушка"
    переводчик - Игорь Егоров

Мо Янь
"Страна вина"

Содержание:

"Невидимые планеты"

Содержание:

  • Чэнь Цюфань - "Год Крысы"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Чэнь Цюфань - "Лицзянские рыбы"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Чэнь Цюфань - "Цветок Шацзуй"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Ся Цзя - "Лето Тунтун"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Ся Цзя - "Ночное путешествие дракона-лошади"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Ма Бойон - "Молчаливый город"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Хао Цзинфан - "Невидимые планеты"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Хао Цзинфан - "Складывающийся Пекин"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Тан Фэй - "Девушка по вызову"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Чен Цзинбо - "Могила светлячков"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • Лю Цысинь - "Забота о Боге"
    переводчик - М.Головкин
    (перевод с английского)
  • эссе
Фан Ицюнь
"Сказка о настоящей дружбе"

Содержание:

  • Фан Ицюнь - "Сказка о настоящей дружбе"
    переводчик - Дарья Федорова

Фан Сучжэнь
"Сказка о волшебном слове"

Содержание:

  • Фан Сучжэнь - "Сказка о волшебном слове"
    переводчик - Дарья Федорова


Объём 413 стр.
Тираж 10000 экз.
Чжоу Хаохуэй
"Письма смерти"

Содержание: