"Аркадия"
Санкт-Петербург
|
|
Чжан Голи
"Снайпер, который любил жареный рис"
Содержание:
-
Чжан Голи -
"Снайпер, который любил
жареный рис"
переводчик - Ольга
Гришина
(перевод с английского)
|
"АСТ"
Москва
|
|
"Лучшая фантастика"
Содержание:
-
произведения американских, канадских, индийских,
австралийских, нигерийских и шведских писателей
-
Хан Сон -
"Подводные лодки"
переводчик -
Н.Нестерова
(перевод с английского)
|
|
У Мин-и
"Человек с фасеточными глазами"
Содержание:
-
У Мин-и -
"Человек с фасеточными
глазами"
переводчик - Виталий
Андреев
|
"Востсибкнига"
Иркутск
|
|
Акэ Цзюшэ
"Деревня
на утёсе"
Содержание:
нет информации |
|
Сунь Чуньпин
"Дорожные
игры"
Рассказы
Содержание:
-
Сунь Чуньпин -
"Вольные стрелки"
переводчик - ?
-
Сунь Чуньпин -
"Второй дядя, кто ты?"
переводчик - ?
-
Сунь Чуньпин -
"Бастион в заливе бодхи"
переводчик - ?
-
Сунь Чуньпин -
"Мудрость приходит с годами"
переводчик - ?
-
Сунь Чуньпин -
"Дорожные игры"
переводчик - ?
|
"Время"
Москва
|
Объём 413 стр.
Тираж
1000
экз. |
"Жизнь
после смерти"
8+8: сборник рассказов
Содержание:
-
произведения русских авторов
-
Су Тун -
"Арбузная лодка"
переводчик - Мария Семенюк
-
Лян Хун -
"Плыть по другой реке"
переводчик - Нина Демидо
-
Гэ Лян -
"Медиум"
переводчик - Анастасия
Коробова
-
Май Цзя -
"Две девушки из Фуяна"
переводчик - Мария Семенюк
-
Цай Дун -
"Бонхёффер спрыгнул с
пятого этажа"
переводчик - Алексей
Родионов
-
Лу Минь -
"Храм Западного Неба"
переводчик - Нина Демидо
-
Цзян Нань -
"Новоландия: Господин
Мгновение"
переводчик - Ксения Балюта
-
Шуан Сюэтао -
"Дочь"
переводчик - Михаил Ишков
|
"Гиперион"
Санкт-Петербург
|
|
Чжан Сюэдун
"Былые
дни детей и псов"
Содержание:
|
"Даотун"
Санкт-Петербург
|
|
Алай
"Кровавые следы прошлого"
Рассказы
Содержание:
-
Алай -
"Старый дом"
переводчик - ?
-
Алай -
"Заснеженные горные гряды,
похожие на табун летящих по небу лошадей"
переводчик - ?
-
Алай -
"Сияние снега в горах"
переводчик - ?
-
Алай -
"Сон"
переводчик - ?
-
Алай -
"Кровавые следы прошлого"
переводчик - ?
-
Алай -
"Жизнь"
переводчик - ?
-
Алай -
"Далёкий горизонт"
переводчик - ?
-
Алай -
"Ночь у гроба"
переводчик - ?
-
Алай -
"Вечный Гьяло"
переводчик - ?
-
Алай -
"История охотника на оленей"
переводчик - ?
|
Объём 146 стр.
Тираж
375
экз. |
Цяо Е
(имя на обложке - Цзяо Е)
"Самое медленное - это жизнь"
Содержание:
-
Цяо Е -
"Самое медленное - это
жизнь"
переводчик -
Н.Погукай
-
Цяо Е -
"Зажигалка"
переводчик -
М.Чимирис
|
"Есть смысл"
Москва
|
|
Линь Ихань
"Райский сад первой любви"
Содержание:
-
Линь Ихань -
"Райский сад первой любви"
переводчик - Наталья
Власова
|
Издательство Санкт-Петербургского университета
Санкт-Петербург
|
|
"Проблемы литератур
Дальнего Востока"
Избранные материалы IX международной научной
конференции
Содержание:
-
научные материалы
-
стихи
-
Пу Сунлин -
"Превращение в скотов"
[стр. 57-58]
переводчик - Аглая
Старостина
-
Пу Сунлин -
"Преданная мышь"
[стр. 279]
переводчик -
А.Ю.Сидоренко
-
Пу Сунлин -
"Могила Цао Цао"
[стр. 279-280]
переводчик -
А.Ю.Сидоренко
-
Цзи Юнь - новеллы из "Заметки
из хижины "Великое в малом"
[стр. 92-109]
переводчик -
Ольга Фишман
|
"ИРСИ"
Иркутск
|
|
Инь Цзяньлин
"Белый голубь на руинах"
Содержание:
-
Инь Цзяньлин -
"Белый голубь на руинах"
переводчик -
Кристина Тарабанова
|
|
Хэ Сяомэй
"На расстоянии крика"
Рассказы
(переводчики -
В.Тузова, С.Цыдендамбаева)
Содержание:
-
Хэ Сяомэй -
"Несостоявшаяся церемония
посвящения во взрослую жизнь"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"Семь бед и одна разбитая
улица"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"Уши командира роты"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"Не та карта"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"Я и моя пациентка"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"Прыжок в страну
нефритового дракона"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"Весна. Заснеженный Куньмин"
переводчик - ?
-
Хэ Сяомэй -
"На расстоянии крика"
переводчик - ?
|
"Манн, Иванов и Фербер"
Москва
|
|
Цай Чунда
"Из кожи вон"
Содержание:
-
Цай Чунда -
"Из кожи вон"
переводчик -
Екатерина Корнева
|
"Петербургское Востоковедение"
Санкт-Петербург
|
|
"Неспешные записи"
Из китайских сборников бицзи X-XIII вв.
Содержание:
- Сунь Гуан-сянь -
из сборника
"Краткие речения из Бэймэн"
переводчик -
Игорь Алимов
- Оуян Сю - из
сборника
"Записи вернувшегося к
полям"
переводчик -
Игорь Алимов
- Шэнь Ко - из
сборника
"Записи бесед в Мэнси"
переводчик -
Игорь Алимов
- Ван Дэ-чэнь - из
сборника
"История с мухогонкой в
руках"
переводчик -
Игорь Алимов
- Су Ши - из
сборника
"Лес записей Дун-по"
переводчик -
Игорь Алимов
- Су Ши - из
сборника
"Записки из Чоучи"
переводчик -
Игорь Алимов
- Су Чэ - из
сборника
"Краткие записи из Лунчуани"
переводчик -
Игорь Алимов
- Су Чэ - из
сборника
"Другие записи из Лунчуани"
переводчик -
Игорь Алимов
- Чэнь Ши-дао - из
сборника
"Собрание бесед Хоу-шаня"
переводчик -
Игорь Алимов
- Чжу Юй - из
сборника
"Из бесед в Пинчжоу"
переводчик -
Игорь Алимов
- Гун Мин-чжи - из
сборника
"То, что слышал о
Центральном У"
переводчик -
Игорь Алимов
- Цзэн Минь-син -
из сборника
"Разные записи Ду-сина"
переводчик -
Игорь Алимов
- Фэй Гунь - из
сборника
"Неспешные записи близ
Лянси"
переводчик -
Игорь Алимов
|
"Поляндрия"
Санкт-Петербург
|
Тираж
4000
экз. |
Ли Синмин
"Новые соседи господина Выдры"
Содержание:
-
Ли Синмин -
"Новые соседи господина
Выдры"
переводчик - Алина
Перлова
|
"РИПОЛ классик"
Москва
|
|
Чан Хо-Кей
"Вторая сестра"
Содержание:
-
Чан Хо-Кей -
"Вторая сестра"
переводчик -
Н.А.Сосновская
(перевод с английского)
|
"Самокат"
Москва
|
|
Чжу Чэнлян
"Искорка"
(по мотивам
рассказа Э. Сетона-Томпсона)
Содержание:
-
Чжу Чэнлян -
"Искорка"
переводчик - Алина
Перлова
|
Тираж
2500
экз. |
Чэнь Чжиюань
"Кра-Кра"
Содержание:
-
Чэнь Чжиюань -
"Кра-Кра"
переводчик - Алина
Перлова
|
"Текст"
Москва
|
|
Юй Хуа
"Жить"
Содержание:
-
Юй Хуа -
"Жить"
переводчик - Роман
Шапиро
|
"Фантом Пресс"
Москва
|
Объём 542 стр.
Тираж
4000
экз. |
Чжан Юэжань
"Кокон"
Содержание:
|
"Шанс"
Москва
|
|
А Лай
"Пустая гора. Сказание о счастливой
деревне"
Содержание:
-
А
Лай -
"Пустая гора. Сказание о
счастливой деревне"
переводчик - А.Монастырский
|
Объём 261 стр.
Тираж
1000
экз. |
Дун Цин
"Чтецы"
Содержание:
-
интервью, эссе, письма, стихотворения
-
Лао Шэ -
"Учитель Цзунъюэ"
переводчик - А.Монастырский
-
Ши Тешэн -
фрагмент из
"Бабушкина звезда"
переводчик - А.Монастырский
-
Чжу Цзыцин -
"Силуэт"
переводчик - А.Монастырский
-
Ни Пин -
фрагмент из "Так
говорила моя бабушка"
переводчик - А.Монастырский
-
Лу Яо -
фрагмент из "Обыкновенный
мир"
переводчик - А.Монастырский
-
Лю Чжэньюнь -
фрагмент из "Одно
слово стоит тысячи"
переводчик - А.Монастырский
-
Ван Цзунжэнь -
"Поклон тибетской антилопы"
переводчик - А.Монастырский
|
|
Е Мэй
"Песенные палочки"
Содержание:
-
Е Мэй -
"Пропавшая палочка"
переводчик - В.В.Скоморохова
-
Е Мэй -
"Семь ночей среди роз"
переводчик - В.В.Скоморохова
-
Е Мэй -
"Тёмные одеяния"
переводчик - В.В.Скоморохова
-
Е Мэй -
"Как сельская девушка Ли
Юйся замуж выходила"
переводчик - В.В.Скоморохова
|
|
Лао Ма
"История города Хулучжэня"
[переиздание]
Содержание:
- Лао Ма -
"История города Хулучжэня.
Часть первая"
переводчик -
Т.Карпова
- Лао Ма -
"История города Хулучжэня.
Часть вторая"
переводчик -
Т.Карпова
- Лао Ма -
"Глупая улыбка"
переводчик -
Т.Карпова
- Лао Ма -
"Тоска"
переводчик -
Т.Карпова
- Лао Ма -
"Гадание на день рожденья"
переводчик -
Т.Карпова
- Лао Ма -
"Необычное интервью"
переводчик -
Т.Карпова
|
|
Сунь Юцзюнь
"Приключения Маленького Лоскутка"
Содержание:
-
Сунь Юцзюнь -
"Приключения Маленького
Лоскутка"
переводчики - А.А.Матвеева,
Д.А.Чунюкин
|
Объём 269 стр.
Тираж
1000
экз. |
"Трактаты о чае эпох
Тан и Сун"
(на русском и китайском языках)
Содержание:
-
классические тексты о чае
-
Су Ши -
"Жизнеописание господина
Прекрасный Лист"
переводчик - Юлия Дрейзис
|
|
Чжан Вэй
"В поисках царя рыб"
Содержание:
-
Чжан Вэй -
"В поисках царя рыб"
переводчик - М.Сухорукова
|
|
Ян Хунъин
"В поисках Весёлого леса"
Содержание:
- Ян Хунъин -
"В поисках Весёлого леса"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Домик из шоколадного
печенья"
переводчик - М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Семеро озорников"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Вестник счастья"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Три мышонка и три огорода"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Муравьиный шар"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Один листик, два муравья"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Братец Улитка и его домик"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Домик Грёз"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Вальс Мотылька"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Красная лодочка"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Кошечка Флора и мышонок
Серыш"
переводчик - М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Как Белая Мышка бежала за
солнцем"
переводчик - М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Одно Солнце"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Звон ветряных
колокольчиков"
переводчик - М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Северный Волк"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Самый прекрасный звук"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"История о Подсолнограде"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Застывшее озеро"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Крестьянин и змея"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Сказки на ночь об Эльфе"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Ходячий Домик"
переводчик -
М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Сластёна в больших
серёжках"
переводчик - М.Сухорукова
- Ян Хунъин -
"Удивительные приключения
Балана в летние каникулы"
переводчик -
М.Сухорукова
|
"Эксмо"
Москва
|
|
Бай Бин
"Как мышонок новую маму искал"
Содержание:
|
|
Бай Бин
"Папа, не бойся!"
Содержание:
|
|
Гао Хунбо
"Как мышонок ответ искал"
Содержание:
|
|
Гэ Бин
"Лучшая мама на свете"
Содержание:
|
|
Лю Цысинь
"Блуждающая Земля"
Содержание:
-
Лю
Цысинь -
"Блуждающая Земля"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Гора"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Солнце Китая"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Ради блага человечества"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Проклятье 5.0"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Микроэра"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Пожиратель"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Позаботиться о Боге"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"С её глазами"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Пучшечное ядро"
переводчик
- Н.Ибрагимова
(перевод с английского)
|
|
Мо Янь
"Сорок одна хлопушка"
Содержание:
|
|
Мо Янь
"Страна вина"
Содержание:
|
|
"Невидимые планеты"
Содержание:
-
Чэнь Цюфань -
"Год Крысы"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Чэнь Цюфань -
"Лицзянские рыбы"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Чэнь Цюфань -
"Цветок Шацзуй"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Ся Цзя -
"Лето Тунтун"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Ся Цзя -
"Ночное путешествие
дракона-лошади"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Ма Бойон -
"Молчаливый город"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Хао Цзинфан -
"Невидимые планеты"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Хао Цзинфан -
"Складывающийся Пекин"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Тан Фэй -
"Девушка по вызову"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Чен Цзинбо -
"Могила светлячков"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
Лю
Цысинь -
"Забота о Боге"
переводчик - М.Головкин
(перевод с английского)
-
эссе
|
|
Фан Ицюнь
"Сказка о настоящей дружбе"
Содержание:
|
|
Фан Сучжэнь
"Сказка о волшебном слове"
Содержание:
|
Объём 413 стр.
Тираж
10000
экз. |
Чжоу Хаохуэй
"Письма смерти"
Содержание:
|