Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 


Книжные издания - Периодические издания - Литература китайской эмиграции - Разное

ИЗДАНИЯ: 1950  l  1951  l  1952  l  1953  l  1954  l  1955  l  1956  l  1957  l  1958

Издания за 1954 год
 

Военное издательство министерства обороны Союза ССР
Москва

 

Объём 62 стр.
Тираж не указан
Юань Цзинь и Кун Цзюэ
"Спаянные на жизнь и смерть"

Содержание:


Государственное издательство детской литературы Министерства Просвещения РСФСР (Детгиз)
Москва

 

Тираж 30000 экз.
Ло Дань
"Боевой приказ"

Содержание:

  • Ло Дань - "Ночной рейд"
    переводчик - Агей Гатов
  • Ло Дань - "Друзья-товарищи"
    переводчик - Агей Гатов
  • Ло Дань - "Боевой приказ"
    переводчик - Агей Гатов
Сань Шан-фэй
"Десять маленьких друзей"

Содержание:

  • Сань Шан-фэй - "Десять маленьких друзей"
    переводчик - Н.Кричек
Хуа Шань
"Письмо с петушиными перьями"

Содержание:

  • Хуа Шань - "Письмо с петушиными перьями"
    переводчик - Агей Гатов

Государственное издательство художественной литературы (Гослитиздат)
Москва
 

Объём 126 стр.
Тираж 165000 экз.
Лао Шэ
Рассказы

Содержание:


Объём 785+785 стр.
Тираж 30000 экз.
Ло Гуань-чжун
"Троецарствие"
(в двух томах)

Содержание:


Объём 459 стр.
Тираж 30000 экз.
Лу Синь
Собрание сочинений в четырёх томах. Том первый

Содержание:

Мао Дунь
Рассказы

Содержание:

Пу Сун-лин
"Рассказы о людях необычайных"

Содержание:


Издательство Академии наук СССР
Москва, Ленинград
 

Объём 315 стр.
Тираж 10000 экз.
"Удивительные истории нашего времени и древности"
Избранные рассказы из сборника XVII в. "Цзинь гу цигуань"

Содержание:

  • Фэн Мэнлун - "Ду-десятая в гневе бросает в воду ящик с драгоценностями"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Старая войлочная шляпа, соединившая Сун Цзиня с его женой"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Лин Мэнчу - "Алхимики, хвастающиеся своим искусством, похищают деньги"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Лу Нань, любитель поэзии и вина, не посчитался с уездным начальником"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Цзинь Юйну избивает своего неверного мужа"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Люй старший возвращает деньги и обретает вновь свою семью"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Пэй Ду, князь Цзиньчжоу, справедливо возвращает чужую невесту"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Чудачества Тан Иня"
    переводчик - Изольда Циперович
  • Фэн Мэнлун - "Ли Бо, "небожитель", пьяный пишет письмо, устрашившее государство Бохай"
    переводчик - Изольда Циперович

Издательство иностранной литературы
Москва
 

Объём 350 стр.
Тираж не указан
Дин Лин
Избранное

Содержание:


Иркутское книжное издательство
Иркутск
 
Чжао Шу-ли
"Перемены в Лицзячжуане"

Содержание:

  • Чжао Шу-ли - "Перемены в Лицзячжуане"
    переводчик - Владимир Кривцов

"Искусство"
Москва
 

Объём 92 стр.
Тираж 5000 экз.
Лао Шэ
"Лунсюйгоу"

Содержание:


Объём 103 стр.
Тираж 10000 экз.
У Чжао-ти, Су Ли, У Инь
"Стальной солдат"

Содержание:

  • У Чжао-ти, Су Ли, У Инь - "Стальной солдат"
    переводчики - Г.Григорьев, Л.Курцман

"Учпедгиз"
Москва

 
Лу Синь
Избранное
(в четырёх книгах)
[для слепых]

Содержание: нет информации


Читинское книжное издательство
Чита

 

Объём 19 стр.
Тираж 15000 экз.
Гао Сян-чжэнь
"Как потерялся Сяо-сун"

Содержание:

  • Гао Сян-чжэнь - "Как потерялся Сяо-сун"
    переводчик - Агей Гатов

Объём 99 стр.
Тираж 15000 экз.
"Чудесный мастер"
Китайские рассказы, сказки, басни, притчи, пословицы, загадки

Содержание:

  • Пу Сун-лин - "Как он садил грушу"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Дун Цзюнь-лунь - маленькие рассказы "Про волка", "Слиток ямбового серебра", "Бог бедности", "Восемь удальцов", "Чёрт-бездельник", "Про то, как с князем Цао расправились", "Чжао Куан-инь ест бобовое крошево", "Про серпы"
    переводчик - Агей Гатов
  • Гао Юй-бао - отрывок из автобиографической книги "Жизнь Гао Юй-бао" ("Петух-полуночник")
    переводчик - Агей Гатов
  • Фын Сюэ-фын - басни "Колодец и река", "Змея и музыка", "Лягушка-барабанщик", "Опровержение волка", "Лиса и крабы", "Змея и пчёлы", "Два разбойника", "Волк, лиса, обезьяна и крестьянка", "Эхо", "Петух и букашка", "Коршун и жемчужина", "Птица на снегу", "Лодка и прилив"
    переводчик - Александр Тишков
  • Чжан Тянь-и - басни "Деревенский аристократ", "Соловей и свинья", "Запись рассуждений свиньи", "Горсть семечек", "Добрая змея", "Малярийный комар и больные", "Лиса", "Волк и комар", "Некий господин"
  • сказки, притчи, пословицы и загадки