Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 


Книжные издания - Периодические издания - Литература китайской эмиграции - Разное

ИЗДАНИЯ: 1992  l  1993  l  1994  l  1995  l  1996  l  1997  l  1998  l  1999  l  2000

Издания за 1996 год
 

Издательство МГУ, "Сиринъ"
Москва
 

Объём 478 стр.
Тираж 5000 экз.
Литература Востока в средние века

Содержание:

  • литература Ирана, Турции, Индии, Японии и арабских стран
  • поэзия
  • классическая бессюжетная проза
  • Гэ Хун - фрагмент из "Жизнеописания святых и бессмертных" ("Бань Мэн")
    переводчик - И.Лисевич
  • Гань Бао - фрагмент из "Записи о духах"
    переводчик - И.Семененко
  • Лю Ицин - фрагменты из "Новые речи в сказаниях современности"
    переводчик - И.Семененко
  • Лю Чэн - "Повесть о Шанцин"
    переводчик - В.Манухин
  • Оуян Сю - "Жизнеописание Затворника Шесть по одному"
    переводчик - И.Семененко
  • Фэн Мэнлун - фрагмент из "Казнь невинного Цуй Нина"
    переводчик - Д.Воскресенский
  • Гуань Ханьцин - фрагменты из "Как в беседке над рекой в день праздника Луны готовили рыбу"
    переводчик - С.Никольская
  • Ло Гуаньчжун - фрагменты из "Троецарствие"
    переводчик - И.Семененко
  • У Чэнъэнь - фрагменты из "Путешествие на Запад"
    переводчик - С.Никольская
  • Ло Маодэн - фрагменты из "Плавание Трижды Праведного по Индийскому океану"
    переводчик - Н.Боревская
  • Сюй Вэй - фрагменты из "Мулань"
    переводчик - С.Никольская
  • Тан Сяньцзу - фрагменты из "Пионовая беседка"
    переводчик - С.Никольская

МППО им. Я.Коласа, "Красная звезда"
Минск
 

Объём 227 стр.
Тираж 1500 экз.
"Жизнь после смерти"
Китайская проза

Содержание:

  • Лу Вэньфу - "Колодец"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Чэнь Жун - "Жизнь после смерти"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Цзэнци - "Жаркое солнце августа"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Су Шуян - "Смерть Лао Шэ"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Чжан Цзе - "Последняя высота"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Чэнь Ли - "Прощание с Великой рекой"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Мао Янь - "Ураган"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Я Дин - "Затерявшиеся в приморье"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Фэн Дэин - "Сисяоди"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Фэн Чжан - "Семейная серенада"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Юаньцзянь - "Песнь"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Юаньцзянь - "Мама"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Юаньцзянь - "Отставшие"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Юаньцзянь - "Семь спичек"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Юаньцзянь - "Три путника"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • древние басни, сказания, анекдоты
  • Дун Цзюньлунь, Цзян Юань - "Сосна"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Сунь Личао - "Пустые хлопоты"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Ван Ян - "Гусь и пол-яблока"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Бу Цюй - "Три приветствия высокого гостя"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Фан Нань - "Травяная верёвка"
    переводчик - Григорий Кашуба
  • Хуан Цзинцай - "Большой вопрос"
    переводчик - Григорий Кашуба

"Петербургское востоковедение"
Санкт-Петербург
 

Объём 267 стр.
Тираж не указан
"Вслед за кистью"
Материалы к истории сунских авторских сборников бицзи.
Часть 1

Содержание:

  • Сунь Гуан-сянь - "Краткие речения из Бэймэн"
    переводчик - ?
  • Оуян Сю - "Записи вернувшегося к полям"
    переводчик - ?
  • Лю Фу - "Высокие суждения у дворцовых ворот"
    переводчик - ?
  • Чжу Юй - "Из бесед в Пинчжоу"
    переводчик - ?
  • Цзэн Минь-син - "Разные записи Ду-сина"
    переводчик - ?