Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 


Книжные издания - Периодические издания - Литература китайской эмиграции - Разное

ИЗДАНИЯ: 1971  l  1972  l  1973  l  1974  l  1975  l  1976  l  1977  l  1978  l  1979

Издания за 1975 год
 

Издательство литературы на иностранных языках
Пекин
 

Объём 137 стр.
Тираж не указан
Хао Жань
"Радужная зорька"

Содержание:


"Наука"
Москва
 

Объём 134 стр.
Тираж 30000 экз.
Современная восточная новелла.
Сборник переводов. Выпуск 2

Содержание:

  • произведения афганских, вьетнамских, индийских, индонезийских, корейских, тунисских, филиппинских и японских авторов

  • Ли Ле-вэнь - "Разрыв"
    переводчик - Б.Мастинская


"Художественная литература"
Москва
 

Объём 887 стр.
Тираж 303000 экз.
Классическая проза Дальнего Востока

Содержание:

  • Гань Бао - из "Записки о поисках духов"
    переводчик - Лев Меньшиков
  • Тао Юань-мин - "Монахиня, собирающая милостыню"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Тао Юань-мин - "Го Пу исцеляет скакуна"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Тао Юань-мин - "Девица из рода Сюй"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Го Сянь - "Жизнеописание Дунфан Шо"
    переводчик - Борис Рифтин
  • Юй Тун-чжи - из "Записки о ревности"
    переводчик - Борис Рифтин
  • Лю И-цин - из книги "Новое изложение рассказов, в свете ходящих"
    переводчик - Л.Егорова
  • Шэнь Цзи-цзи - "Волшебное изголовье"
    переводчик - И.Соколова
  • Бо Син-цзянь - "Жизнеописание красавицы Ли"
    переводчик - Ольга Фишман
  • Юань Чжэнь - "Жизнеописание Ин-ин"
    переводчик - Ольга Фишман
  • Ню Сэн-жу - "Гуляка и волшебник" (автором ошибочно указан Ли Фу-янь)
    переводчик - И.Соколова
  • Лю Фу - "Чэнь Шу-вэнь"
    переводчик - Борис Рифтин
  • Лю Фу - "Записки о Сяо-лянь"
    переводчик - Борис Рифтин
  • Цюй Ю - "Записки о пионовом фонаре"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Цюй Ю - "Жизнеописание девы в зелёном"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Цюй Ю - "Записки о шпильке - золотом фениксе"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Ли Чжэнь - "Записки о ширме с цветами лотоса"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • Пу Сун-лин - "Лис из Вэйшуя"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Пу Сун-лин - "Лиса наказывает за блуд"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Пу Сун-лин - "Как он садил грушу"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Пу Сун-лин - "Цяо-нян и её любовник"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Пу Сун-лин - "Приговор на основании стихов"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Пу Сун-лин - "Тайюаньское дело"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Юань Мэй - из книги "О чём не говорил Конфуций"
    переводчик - Ольга Фишман
  • Цзи Юнь - из "Заметки из хижины "Великое в малом"
    переводчик - Ольга Фишман
  • Фэн Мэн-лун - "Сапог бога Эр-лана"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэн-лун - "Глиняная беседка"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Хань Юй - "Молитвенное и жертвенное обращение к крокодилу"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Лю Цзун-юань - "Садовник Го Верблюд"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Лю Цзун-юань - "Нечто об охотнике за змеями"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Лю Цзун-юань - "Рассказ о плотнике"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Лю Цзун-юань - "Предисловие к моим же стихам "У потока Глупца"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Оуян Сю - "Голос осени"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Оуян Сю - "В беседке пьяного старца"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Су Ши - "Красная стена. Ода первая"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Су Ши - "Красная стена. Ода вторая"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Цзун Чэнь - "Ответ Лю И-чжану на письмо"
    переводчик - Василий Алексеев
  • Шэнь Фу - "Шесть записок о быстротечной жизни. Радость странствий"
    переводчик - Кирина Голыгина
  • корейская классическая проза
  • вьетнамская классическая проза
  • классическая проза Японии

Объём 220 стр.
Тираж 30000 экз.
Цюй Цю-бо
Избранное

Содержание:

  • Цюй Цю-бо - "Нескончаемые "противоречия"
    переводчик - М.Шнейдер
  • Цюй Цю-бо - "Африканские небылицы"
    переводчик - М.Шнейдер
  • публицистика