Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 


Книжные издания - Периодические издания - Литература китайской эмиграции - Разное

ИЗДАНИЯ: 1974  l  1975  l  1976  l  1977  l  1978  l  1979  l  1980  l  1981  l  1982

Издания за 1978 год
 

Издательство литературы на иностранных языках
Пекин
 

Объём 210 стр.
Тираж не указан
"Воспоминания о Великом походе"

Содержание:

  • Лю Бо-чэн - "Воспоминание о Великом походе"
    переводчик - ?
  • Хуан Чао-тянь - "Наведение моста через реку Уцзян"
    переводчик - ?
  • Чжан Нань-шэн - "Свет совещания в Цзуньи"
    переводчик - ?
  • Сяо Ин-тан - "Переправа через Цзиньшацзян"
    переводчик - ?
  • Армуся - "Бойцы Красной армии - наши родные"
    переводчик - ?
  • Сяо Хуа - "Через Даляншань"
    переводчик - ?
  • Ян Дэ-чжи - "Форсирование реки Дадухэ"
    переводчик - ?
  • Ян Чэн-у - "Взятие Лудинского моста"
    переводчик - ?
  • Цзян Яо-хуэй - "Пара туфель"
    переводчик - ?
  • Се Фан-цы - "Девять кашеваров"
    переводчик - ?
  • Ху Бин-юнь - "6-я рота в боях за горный проход Лацзыкоу"
    переводчик - ?
  • Цзо Ци - "Пробуждения города в горах"
    переводчик - ?
  • Тянь Го-хао - "Снегопад в июне"
    переводчик - ?
  • Цянь Чжи-ань - "Собрание бюро партячейки"
    переводчик - ?
  • Тань Шан-вэй - "Встреча в Ганьцзы"
    переводчик - ?
  • Ян И-шань - "Распределительный пункт в Гэцюйской степи"
    переводчик - ?
  • У Сянь-энь - "На горе Данлиншань"
    переводчик - ?
  • Чжао Лянь-чэн - "Комиссар Ван" нашего отделения"
    переводчик - ?
  • Чэн Ши-цай - "Сражение под Баоцзо"
    переводчик - ?
  • Сюй Хай-дун - "Сражение под Чжилочжэнем"
    переводчик - ?
  • Хо Бо-лин, Лю Жэнь-сун и Чжу Цзя-шэн - "О соединении трёх групп регулярных войск Красной армии"
    переводчик - ?
Вэй Го-лу
"С товарищем Чжоу Энь-лаем в Великом походе"

Содержание:

  • Вэй Го-лу - "С товарищем Чжоу Энь-лаем в Великом походе"
    переводчик - ?

"Художественная литература"
Москва
 
"Дважды умершая"
Старые китайские повести

Содержание:

  • Лин Мэнчу - "Игрок в облавные шашки"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Пятнадцать связок монет"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Повесть о Белой Змейке"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Благодарность Чёрного Генерала"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Две монахини и блудодей"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Проделки Праздного Дракона"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Три промаха поэта"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Дважды умершая"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Наказанный сластолюб"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский