Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 


Книжные издания - Периодические издания - Литература китайской эмиграции - Разное

ИЗДАНИЯ: 1962  l  1963  l  1964  l  1965  l  1966  l  1967  l  1968  l  1969  l  1970

Издания за 1966 год
 

"Детская литература"
Москва
 
Лао Шэ
"День рождения Сяо-по"

Содержание:


"Искусство"
Ленинград, Москва
 

Объём 509 стр.
Тираж 2000 экз.
Юаньская драма

Содержание:

  • Гуань Хань-цин - "Тронувшая небеса и землю горькая обида Доу Э"
    переводчик - Николай Спешнев
  • Гуань Хань-цин - "Угощение рыбою редкой в ночь под праздник в беседке над Цзяном"
    переводчик - Б.Мастинская
  • Гуань Хань-цин - "Как храбрый Гуань Юй пошёл с одним мечом на пир к врагу"
    переводчик - Б.Мастинская
  • Бай Пу - "Как скакуна возле ограды остановил Пэй Шао-цзюнь"
    переводчик - Т.Малиновская
  • Бай Пу - "Осенней ночью Мин-хуана печалит дождь в платанах"
    переводчик - Т.Малиновская
  • Ма Чжи-юань - "Сон отгоняет крик одинокого гуся осенней порою в Ханьском дворце"
    переводчик - Евгений Серебряков
  • Кан Цзинь-чжи - "Ли Куй из лагеря Ляншаньбо приносит повинную голову"
    переводчик - Николай Спешнев
  • Ли Хао-гу - "Студент Чжан Юй морскую варит воду у острова Шамэнь"
    переводчик - Лев Меньшиков
  • Ши Цзюнь-бао - "Цю-ху из Лу, вернувшийся домой, заигрывает с собственной женой"
    переводчик - Ольга Фишман
  • Чжан Го-бинь - "Рубашку, порванную на две полосы, соединяют в храме Сянгосы"
    переводчик - Ольга Фишман
  • Чжэн Гуан-цзу - "Домашних духов обманув, душа Цянь-нюй расстаётся с телом"
    переводчик - Лев Меньшиков

"Художественная литература"
Москва
 


Объём 490 стр.
Тираж 50000 экз.
"Проделки праздного дракона"
Шестнадцать повестей из сборников XVII века

Содержание:

  • Лин Мэнчу - "Игрок в облавные шашки"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Благодарность Чёрного Генерала"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Повесть о Белой Змейке"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Пятнадцать связок монет"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Дважды умершая"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Три промаха поэта"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Богиня морских вод"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Проделки Праздного Дракона"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Поле алых цветов"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Повесть о верной жене"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Неожиданное открытие"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Месть лиса"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Наказанный сластолюб"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Фэн Мэнлун - "Две монахини и блудодей"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Злоключения хвастуна"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский
  • Лин Мэнчу - "Коварное сходство"
    переводчик - Дмитрий Воскресенский