ПОВЕСТЬ
紅雲
[Багровое
облако]
_______________
- "Багровое
облако" Современная китайская проза ;
"АСТ", "Астрель-СПб",
Москва, Санкт-Петербург, 2007 (Переводчик -
Н.Демидо)
|
Говорят, что старик Вэнь-шу спятил: всё
время проводит один на острове Вэньшань и, сидя на краю, ждёт багровое
облако. Говорят, что он одичал, ходит голышом и ест сырую рыбу. Люди
сплетничают, слухи разносятся, и однажды даже приезжают журналисты, чтобы
написать статью о "чокнутом старике". Четверо детей Вэнь-шу давно живут
самостоятельной жизнью и никак не могут собраться вместе, чтобы
позаботиться об отце. Они-то знают, что папа ещё в своём уме, но его
упрямство не даёт им вернуть его к "нормальной" жизни. Вот на беду он
завёл ещё роман с душевнобольной женщиной по имени Ацай, живущей на
соседнем острове, а в свободное время ухаживает за красными мангровыми
зарослями, ростки которых принесло, как он считает, багровое облако.
Местное предание о том, что поэт-патриот Вэнь Тяньсянь, в XIII веке
героически погибший от рук монголов, не покорился смерти, и время от
времени его душа является на остров Вэньшань в виде багрового облака, -
всего лишь миф, поэтому неудивительно, что никто этого облака никогда не
видел. Никто, кроме старика Вэнь-шу. |