Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 



Сань Мао
三毛


Имя на русском: Сань Мао, Сань-мао, Чэнь Маопин (настоящее имя), Чэнь Пин, Эхо Чэнь
Имя на английском: San Mao, Sanmao, Echo Chen, Echo Chan, Chen Maoping, Chen Ping
Имя на китайском: 三毛, 陳懋平, 陳平

Годы жизни: 26 марта 1943 - 4 января 1991
Место рождения: Чунцин, Китай

Тайваньская писательница

 


ИЗДАНИЯ НА РУССКОМ:
[22 рассказа]
 

 РАССКАЗ 


[Одержимость]
_______________

- журнал "Российское китаеведение" №, 4(9), декабрь 2024 (Переводчик - Денис Вельма)

- "Женщины Китая" Сборник статей памяти Э.А.Синецкой. Том 1; Институт востоковедения РАН, Москва, 2024 (Переводчик - Денис Вельма)


 РАССКАЗ 

秋戀
[Осенняя тоска]
_______________

- "Женщины Китая" Сборник статей памяти Э.А.Синецкой. Том 1; Институт востоковедения РАН, Москва, 2024 (Переводчик - Денис Вельма)


 РАССКАЗ 

平沙漠漠夜帶刀
[Клинок в ночи]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)

Мечтая стать первой в мире женщиной, добравшейся от одного края пустыни Сахары до другого, рассказчица прибывает в Эль-Аюн. Однако здесь ей быстро дают понять, что осуществить её желание практически невозможно. Заместитель начальника полиции выдаёт вид на жительство сроком всего на три месяца, потом ей придётся уехать. Итак, у неё есть три месяца, чтобы познакомиться с удивительной жизнью обитателей пустыни.


 РАССКАЗ 

沙漠中的飯店
[Китайский ресторанчик]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

結婚記
[История одной свадьбы / Свадебные записки]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)

Сань Мао и Хосе, переселившиеся в пустыню Сахара, решают пожениться. Только оказывается, что свадьба - нечастое мероприятие для пустыни, и весь процесс бракосочетания обретает причудливую форму.


 РАССКАЗ 

懸壺濟世
[Сахарская знахарка]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)

Куда бы Сань Мао ни отправлялась, всегда брала с собой коробку, набитую разными лекарствами. Однажды она дала своей африканской соседке две таблетки обезболивающего. После этого со всей округи к ней стали приходить женщины с жалобами на всевозможные недомогания. Хотя в посёлке Эль-Аюн есть государственная больница, все врачи в ней – мужчины, а местные женщины-мусульманки, всю жизнь скрывающиеся под чадрой, скорее умрут, чем пойдут к ним на приём. У Сань Мао нет медицинского образования, но есть доброе сердце и лекарства, а потому она по мере своих возможностей старается помогать обратившимся к ней женщинам. Она проявляет изобретательность и прибегает к необычным методам, которые повергли бы в ужас настоящих врачей.


 РАССКАЗ 

娃娃新娘
[Девочка-невеста / Десятилетняя невеста]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)

Живя в пустыне Сахара, Сань Мао сдруживается с десятилетней Гукой - дочерью местного полицейского, и становится свидетельницей того, как согласно сахравийской мусульманской традиции юную и совершенно не готовую для взрослой жизни девочку родители отдают замуж.


 РАССКАЗ 

荒山之夜
[Ночь в лысых горах]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

沙漠觀浴記
[Банные хроники]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

愛的尋求
[В поисках любви]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)

Безграмотный Сейлум просит Сань Мао написать письмо его жене Саиде, находящейся в Монте-Карло. Почему же Саида не приехала к нему в Сахару? Сань Мао сразу понимает, что доверчивый парень просто-напросто стал жертвой брачных аферистов, и свою “жену” он не увидит уже никогда. Простодушный Сейлум так искренне верит в любовь, что Сань Мао соглашается исполнить его просьбу, хотя уверена: надежды Сейлума не оправдаются. Но ответное письмо всё-таки приходит...


 РАССКАЗ 

芳鄰
[Соседи]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

素人漁夫
[Рыбаки-простаки]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

死果
[Смертельное заклятие]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

天梯
[Лесенка в небо]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

白手成家
[С чистого листа]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

親愛的婆婆大人
[Моя дорогая свекровь]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

收魂記
[Похитители душ]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

搭車客
[Пассажиры]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

沙巴軍曹
[Сержант Сальва]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

啞奴
[Безмолвный раб]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

哭泣的駱駝
[Горестный плач верблюдов]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)


 РАССКАЗ 

寂地
[Гиблое место]
_______________

- Сань-мао "Сахарские новеллы"; "АСТ", Москва, 2022 (Переводчик - Мария Осташева)