Главная l Авторы l Произведения l Издания l Статьи l О сайте

 



Чу Лян
楚良


Имя на русском: Чу Лян, Вань Лянхай
Имя на английском: Chu Liang, Wan Lianghai
Имя на китайском: 楚良, 萬良海

Дата рождения: 1943
Место рождения: провинция Хубэй, Китай
 


ИЗДАНИЯ НА РУССКОМ:
[1 рассказ]
 

 РАССКАЗ 

搶劫即將發生
[Преступление, которого не было]
_______________

- "Иностранец в деревне" Повести и рассказы; "Молодая гвардия" Москва, 1990 (Переводчик - Б.Валентинов)

Юй Вэйхань случайно подслушивает беседу о том, что Чжао Хаоцзы намеревается выкрасть мешки с удобрениями, так необходимыми для сельскохозяйственных работ. Вот-вот зазеленеют озимые, если в течение недели не внести удобрения – урожай пропадёт, а в их коммуне с удобрениями как раз серьёзная напряжёнка. Юй Вэйхань об этом прекрасно знает, ведь он занимает должность замсекретаря парторганизации, и три дня назад на собрании пытался уговорить остальных секретарей разумно распорядиться четырьмя тоннами “неучтённой” мочевины. Но жадные чиновники поступили по-своему. И теперь он вдруг узнаёт о готовящемся ограблении. Как быть? Душою и разумом он на стороне крестьян, но потворствовать грабежу он тоже не может.