РАССКАЗ
江對岸的藍眼睛
[Голубые
глаза на том берегу реки]
_______________
- "Взлетающий
феникс" Современная китайская проза;
Издательство МГУ, Москва, 1995 (Переводчик -
Б.Топорков)
|
1990
История отношений китайского пограничника Ван Вэя и русской девушки,
названной им Голубоглазая Катя, живущей по другую сторону реки на русской
территории. Им довелось встретиться всего два раза и перекинуться одной
единственной служебной фразой "Стоп! Сдать оружие!", но этого было
достаточно, чтобы проникнуться друг к другу симпатией. Потом Ван Вэй часто
наблюдал за Катей в бинокль, а она махала ручкой или дурачилась ему
напоказ. Хотя их разделяли языковой и территориальный барьеры, при
отсутствии непосредственной близости их отношения были искренне
сердечными. |