Шэнь Цунвэнь
沈從文
Имя на русском: Шэнь Цунвэнь, Шэнь
Юэхуань
(настоящее имя), Сю Юньюнь, Цзя Чэнь,
Шангуань Би
Имя на английском: Shen Congwen, Shen
Yuehuan, Shen Ts'ung-wen, Xiu Yunyun, Jia Chen, Shangguan Bi
Имя на китайском: 沈從文, 沈岳煥, 休芸芸, 甲辰, 上官碧
Годы жизни: 1902 - 1988
Место рождения: уезд Фэнхуан, провинция
Хунань, Китай
|
ИЗДАНИЯ НА РУССКОМ:
[1 повесть, 12 рассказов, главы из автобиографии]
|
КНИГА ВОСПОМИНАНИЙ
從文自傳
[Автобиография]
_______________
-
[главы 1-4] - Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
М.Ю.Кузнецова)
|
|
|
ПОВЕСТЬ
邊城
[Пограничный
городок]
_______________
- "Пограничный
городок" Китайская проза XX века;
"Каро", Санкт-Петербург, 2012 (Переводчик -
Надежда Сомкина)
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
Надежда Сомкина)
|
|
|
РАССКАЗ
柏子
[Матрос
Боцзы]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
Ю.С.Курако)
|
На речном причале пришвартовалась очередная лодка, и матрос Боцзы,
туго набив пояс монетами, сходит на берег — он собирается вновь
встретиться с той, кто дарит ему радость на долгие дни плаваний. |
|
РАССКАЗ
菜園
[Огород]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
М.Ю.Кузнецова)
|
|
|
РАССКАЗ
蕭蕭
[Сяосяо]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчики -
Н.К.Хузиятова, Е.Т.Хузиятова)
|
|
|
РАССКАЗ
丈夫
[Муж]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
Т.Д.Полякова)
|
|
|
РАССКАЗ
貴生
[Рождённый
Благородным]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик - Ю.С.Курако)
|
|
|
РАССКАЗ
龍朱
[Лунчжу]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
Е.Б.Бодотько)
|
|
|
РАССКАЗ
月下小景
[В
лунном свете]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
Е.Б.Бодотько)
|
|
|
РАССКАЗ
扇陀
[Красавица
Шаньто]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
Е.Б.Бодотько)
|
|
|
РАССКАЗ
赤魘
[Сон
цвета киновари]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
К.И.Колычихина)
|
Военный писарь, приглашённый в деревню на празднование Нового года,
переправляется через заснеженные горы. Открывающиеся ему пейзажи
величественной природы рождают в душе желание стать художником. |
|
РАССКАЗ
雪晴
[Наутро
после снегопада]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчики -
Н.К.Хузиятова, Е.Т.Хузиятова)
|
|
|
РАССКАЗ
巧秀和冬生
[Цяосю и
Дуншэн]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчики -
Н.К.Хузиятова, Е.Т.Хузиятова)
|
|
|
РАССКАЗ
傳奇不奇
[Необыкновенная
история обыкновеной жизни]
_______________
- Шэнь Цунвэнь "Сон цвета киновари";
"Текст", Москва,
2022 (Переводчик -
К.И.Колычихина)
|
|
|