ПОВЕСТЬ
木頭手槍
[Деревянный
пистолет]
_______________
- "Двойной
зрачок" Китайская проза конца XX - начала XXI века;
"Каро", Санкт-Петербург, 2015 (Переводчик -
Игорь Егоров)
-
"重瞳 - Двойной зрачок" Проза писателей провинции Аньхой;
"Аньхой вэньи чубаньшэ" (安徽文藝出版社), Хэфэй (Китай), 2015 (Переводчик -
Игорь Егоров)
- "Блуждающий
на ветру" Современная китайская проза провинции Аньхой;
"Наука", "Восточная
литература", Москва, 2018 (Переводчик -
Игорь Егоров)
|
В первую брачную ночь у Ван Шуйбао появляются
подозрения, что Цзян Сюфан уже не девственница. Сперва это кажется
маловероятным, да и Сюфан отрицает что-либо подобное, но после того
как Шуйбао случайно находит в их общем шкафу игрушечный пистолет,
молодая супруга вспоминает, что, действительно, когда ей было
одиннадцать лет, её изнасиловал какой-то плотник и в награду отдал
этот деревянный пистолет. Сюфан хотела бы выкинуть найденную
игрушку, но Шуйбао, зацикленный на том, что кто-то до него уже
“раскурочил” его жену, велит ей хранить этот символ потерянной
невинности, этот злосчастный пистолет, который ещё станет причиной
новых бед. |