РАССКАЗ
熱也好冷也好活著就好
[Мёрзни
или жарься, живи - и не парься]
_______________
- "Жизнь
как натянутая струна" Современная китайская проза;
"Аст", "Астрель-СПб", Москва,
Санкт-Петербург, 2007 (Переводчик -
Оксана Родионова)
|
Это лето в Ухане выдалось настолько
жарким, что даже градусники лопаются. Пускай в домах невыносимая
духота - весёлые жители выносят лежаки прямо на улицу, и так, в
окружении соседей, проводят вечера. |