
Чэнь Дэнкэ
陳登科
Имя на русском: Чэнь Дэнкэ, Чэнь
Дэн-кэ
Имя на английском: Chen Dengke
Имя на китайском: 陳登科
Годы жизни: 1919 - 1998
Место рождения: провинция
Цзянсу, Китай
|
ИЗДАНИЯ НА РУССКОМ:
[1 роман, 3 повести]
|
РОМАН
淮河邊上的兒女
[Дети
реки Хуайхэ]
_______________
- Чэнь Дэн-кэ
"Дети реки Хуайхэ" ;
Издательство иностранной литературы, Москва, 1956 (Переводчики
-
Г.Головнев, П.Жаров)
|
1954
|
|
ПОВЕСТЬ
杜大嫂
[Невестка
Ду / Сестрица Ду / Ду
дасао]
_______________
- Чэнь Дэн-кэ
Повести ;
Государственное издательство художественной литературы, Москва,
1958 (Переводчики -
Л.Плисецкая, Е.Рождественская)
|
1948
|
|
ПОВЕСТЬ
活人塘
[Могила
живых людей]
_______________
- журнал "Новый
мир" № 5,
май, 1952
(Переводчик - В.Рогов)
[сокращённый перевод]
- Чэнь Дэн-кэ
Повести ;
Государственное издательство художественной литературы, Москва,
1958 (Переводчик -
Л.Плисецкая)
|
1950
|
|
ПОВЕСТЬ
黑姑娘
[Чернушка
/ Смуглянка]
_______________
- Чэнь Дэн-кэ
Повести ;
Государственное издательство художественной литературы, Москва,
1958 (Переводчик - М.Черкасова)
|
|
|